TOEICは聞き取れるのに海外ドラマの英語は聞き取れない理由
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラが、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
独学で英語を話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。
英語のリスニングが上達しなくて悩んでいるメルマガ読者の方から質問をいただきました。
彼女は、英会話教室やシャドーイングで1年間、英語を学んできて、TOEICのリスニングは聞き取れるようになったのに、海外ドラマはまったく聞き取れないということです。
この記事では、どうして、そのような状態になっているのかお答えしました。
TOEICのリスニングはできるのに海外ドラマは聞き取れない
以下が、読者からの質問です。
私はこれまでに、コーチングを売りにしている英会話教室に通い、シャドーイングを継続的に行ってまいりました。 平均すれば、1日20分程度は繰り返し行ってきたと思います。 英語を本格的に勉強しだして、丸1年が経過しました。 TOEICの点数を上げることは達成し、TOEICのようなキレイではっきりした発音は、ほぼ確実に聞けるようになりました。 でも、いざ海外ドラマをみても、意味がほぼ入ってきません。 これだけシャドーイングを行い、レシテーション(暗唱)を行い、ネイティブに近い音源で発音できるようになっても、海外のコメディドラマで笑うことができません。 効果的な学習方法は試してきたのですが、「英語耳」を手にするためのトレーニングについて、もう少し詳しくお聞かせください。 |
こんにちは。アキラです。
メールをありがとうございます。
以下の通りお答えします。
TOEICの点数を上げることは達成し、TOEICのようなキレイではっきりした発音は、ほぼ確実に聞けるようになりました。 でも、いざ海外ドラマをみても、意味がほぼ入ってきません。 |
残念ながら、TOEICの英語をぜんぶ聞き取れるようになっても、海外ドラマを聞き取ることはできません。
ある英語教育者によると、リスニングの難易度は以下の順に難しくなります。
私もこの順位に賛成します。
- ネイティブが小さな子供に話しかけるときの英語
- ネイティブが外国人に話しかけるときの英語
- 子供が使う英語
- 本を朗読するときの英語(ゆっくりはっきり読むということ)
- ニュースの英語
- ネイティブ同士で話す英語
- 映画や海外ドラマの英語
1が簡単で7が難しいという順序です。
海外旅行に行くのであれば2くらいで何とかなります。
TOEICは4くらいかと思います。
海外ドラマなどの自然な会話には、発音の曖昧さ、教材には出てこない難しい単語・表現、スラング、
文法を無視した話し方など、きれいな英語を勉強しただけでは身に付かないことが、たくさんあります。
TOEICはあくまで、英語学習者向けに作られた試験用の英語と考えた方がいいです。
効果的な学習方法は試してきたのですが、「英語耳」を手にするためのトレーニングについて、もう少し詳しくお聞かせください。 |
以下のページですべて説明しています。
ご確認ください。
ネイティブ同士の会話を理解するには、リスニングスキルだけでなく、膨大な量の単語や熟語を身に付ける必要があります。
また、コメディを見て笑えるようになるには、英語圏の文化を理解している必要があります。
そうしたことからも、海外ドラマや洋画の英語を理解するのは、かなりレベルの高いスキルということがわかるかと思います。
ただし、FRIENDSやFull Houseなど、それほど背景知識を必要としないドラマもあります。
刑事モノや医療モノ、SF、ファンタジーなどは難しいものが多いので、こうした難易が低めの海外ドラマに挑戦するのも一つの方法です。
英語を自由に話せるようになる勉強法とは?
「聞き流していたら自然と英語を話せるようになった!」という広告のために、リスニングを練習するとスピーキングも上達すると勘違いしていませんか?
リスニングとスピーキングは別のスキルなので、リスニングを練習してもスピーキングは上達しません。
ですので、海外ドラマなどでリスニングの練習をするのはいいことですが、それと併行してスピーキングの練習も必要です。
不要になればいつでも解除できるので、こちらのページから気軽にお申し込みください。