1. TOP
  2. ライフスタイル
  3. ナンバーワンよりオンリーワンになる方法
3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー 3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー

ナンバーワンよりオンリーワンになる方法

 2021/09/28 ライフスタイル
この記事は約 3 分で読めます。
笑顔のイラスト

英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラが、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。

独学で英語を話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。


こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。

笑顔のアキラ

仕事でもスポーツでも何でも、ナンバーワンになるのって、ものすごく難しいです。

たとえば、日本一の英語使いになるなんて、とても無理に思えますよね。

日本一どころか、日本で1000番に入るのでも、かなりの難関でしょう。

でも、ナンバーワンではなくオンリーワンなら、あることをすれば意外に簡単に近づくことができます。

何だと思いますか?

それは、複数のスキルをかけ合わせることです。

私は英語が専門なので、英語を例に説明しますね。

英語を話したり読み書きしたりできる人は、日本中に大勢います。

だから、英会話が得意だったり、TOEICで900点以上取れるからといって、それだけで条件のいい会社に就職して高収入を得ることは難しいでしょう。

英語が得意な人は大勢いるから、別にあなたでなくてもいいからです。

それに、上には上がいるもので、どんなに勉強しても、もっと英語が得意な人はいるので、本当に群を抜いて優秀でなければ、あなたは「大勢の中の一人」になってしまいます。

でも、英語というスキルと翻訳というスキルをかけ合わせるとどうでしょう?

仮に、日本人の10人に一人が英語を使えるとします。

英語を使えるあなたは10人に一人の人材になれます。

その中で、さらに10人に一人が翻訳スキルを持っているとしたら、翻訳を勉強すれば、あなたは100人に一人の人材になれます。

さらに、その中で10人に一人が、ITに詳しかったり、経済に詳しかったりするなど、何らかの専門的な知識を持っているとしたら、専門的な分野の勉強をすれば、あなたは1000人に一人の人材になれます。

つまり、

英語 × 翻訳スキル × 専門知識

のように複数のスキル(知識)をかけあわせることで、ライバルが圧倒的に減っていくわけですね。

「そんなに いろいろなスキルを身に付けられない」

と心配する必要はありません。

なぜなら、もし英語だけで勝負するなら、誰にも負けない高度な英語力が必要なのに対して、

英語 × 翻訳スキル × 専門知識

というかけ合わせで勝負するなら、それぞれのスキルは、それほど高くなくても十分に勝負できるということです。

つまり、英語だけで勝負する場合に95点の英語力が必要だとしても、英語×翻訳スキル×専門知識で勝負するなら

英語:80点
翻訳スキル:75点
専門知識:78点

でも勝負できます。

なぜなら、そんなにいろいろな知識を持っている人は少ないので、ライバルが少ないから。

ここでは、例として翻訳を挙げましたが、他の分野でも同じことが言えますよね。

たとえば、見た目が平凡で踊りが下手な歌手は、歌唱力だけで勝負しなければいけません。

だから、群を抜いた歌唱力が求められます。

でも、見た目がまあまあよくて、少しダンスができるなら、歌が少しくらい下手でも人気者になれます。

アイドルの人たちがそれです。

こんなふうに、複数のスキルをかけあわせることでライバルが圧倒的に減ります。

ですので、一つのスキルで勝負するのが難しいなら、複数のスキルをかけ合わせてみることをおすすめします。

ナンバーワンよりオンリーワンになる方法:まとめ

不要になればいつでも解除できるので、こちらのページから気軽にお申し込みください。

英語無料メール講座のバナー(記事エリア下)

\ SNSでシェアしよう! /

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの注目記事を受け取ろう

笑顔のイラスト

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

アキラ

アキラ

株式会社トランス・ダイナミック代表取締役。原田メソッド認定パートナー。
ニュージーランドとアメリカで留学・就職を経験。中学生・高校生・社会人に英語指導をしたあと翻訳者として独立。TOEICは、試験勉強を一切せずに一発で940点。

現在は、翻訳事務所を運営しながら、英語学習者向けの情報配信、英会話教材の開発・販売、翻訳通信講座の運営を行っています。

この記事を読んだ人は、こちらも読んでいます

  • 【2023年版】オーストラリア移住&永住権取得の条件とビザについて

  • 【保存版】女子におすすめのオーストラリアお土産ランキング10!

  • こんな人は留学に失敗する!留学しても英語が上達しない人の10の特徴

  • 在住者が教えるオーストラリアの絶対外してはいけない観光地20選

  • 仕事と人生が最高に充実してくるTEDおすすめ動画10選

  • 努力は無駄!新しい学習習慣の作り方