1. TOP
  2. 英会話
  3. 髭は英語で?タイプ別の髭の呼び方と便利フレーズ10選
3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー 3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー

髭は英語で?タイプ別の髭の呼び方と便利フレーズ10選

英会話
この記事は約 6 分で読めます。
ちょび髭のドクター

このコンテンツは、現役のプロ翻訳者であるアキラがネイティブの翻訳者と協力して、日常英会話で使う表現や勉強法をできるだけ分かりやすい言葉を使って説明するメディアです。


こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。

笑顔のアキラ

今日は、の英語についてお話します。

日本人男性は、欧米人と比べると髭が薄いですし、会社員は髭を剃るのという暗黙のマナーがあるので、髭を伸ばしている人はあまり多くないように思います。

伸ばしている人でも、イチローのような無精ひげや、顎ひげを少し伸ばしているくらいではないでしょうか?
欧米人のように個性的な髭の人は、あまり見かけません。

でも、欧米人には、髭をいろいろな形に整えている人たちがおり、それぞれ呼び方が違います。

そこで、この記事では、髭の英語での呼び方と種類ごとの名称、髭にまつわる英会話フレーズを紹介します

髭を伸ばしている欧米人を見かけたら、髭について話してみてはどうでしょうか?

綺麗に髭を整えている人は「俺の髭はかっこいい」と思っているはずなので、喜んでいろいろ話してくれるかもしれませんよ。

髭の英語

代表的な髭(ひげ)の種類をイラストで紹介します。

日本人で見かけるのは、「無精ひげ」(stubble)や「ヤギひげ」(goatee)が多いように思います。

大阪で織田信長みたいな髭の人を見たことがありますが、「ウケ狙いかな?」と思ってしまいました。

顔の下半分が髭で覆われてしまう「full beard」の人もたまに見かけますが、かなり髭が濃くないとできないので、日本人としては少数派だと思います。

髭の英語と種類

  • beard(髭全般:ビヤード)
  • facial hair(顔の毛、髭全般)
  • stubble(無精ひげ:スタボゥ)
  • mustache(口ひげ:マスタシュ)
  • goatee(ヤギひげ:ゴウティー)
  • Van Dyke(ヴァン・ダイク)
  • full beard(顔の下半分を覆う髭)
  • sideburns(ほおひげ/もみあげ:サイドバーンズ)

「beard」という英語は、一般的にあらゆる種類の髭を意味しています。

だから、タイプ別の呼び方が分からないときは「beard」と言っておけば問題ありません。

「ヴァン・ダイク」とは、頬(ほお)のヒゲをすべて剃って、口ひげとヤギひげを残したスタイルのことを呼びます。
「ヴァン・ダイク」には、いろいろなスタイルがあって、以下のような髭をヴァン・ダイクと呼ぶこともあります。

また、朝、髭を剃っても夕方になると伸びてきて、顔の下半分に髭が見えてくることがあります。

こういう髭を「five O’clock shadow」(5時の影)と呼びます。

可愛い猫

ちなみに、猫のヒゲなど動物のヒゲは「whisker」と言います。

髭について話そう

髭の英語と種類がだいたい分かったら、髭にまつわる英会話フレーズを紹介します。

使えそうな英文は覚えておいて今日から活用してください。

I have very thick facial hair, so although I shave in the morning, my stubble starts showing again in the afternoon.

私は髭が濃いから、朝、髭を剃っても、昼頃には髭剃り後が目立ってくるんですよ。

※「facial hair」=顔の毛、髭、「have thick facial hair」=髭が濃い

怒れる男性

I envy you for your thin facial hair.

君は髭が薄いからうらやましいなあ。

※「envy」=うらやましい、「thin facial hair」=薄い髭

I shave every other day with an electric razor. Do you use a blade?

私は、1日おきに電気髭剃りで髭を剃っています。あなたはカミソリですか?

※「every other day」=1日おきに、「electric razor」=電気髭剃り、「blade」=カミソリ

Yes, I shave in the morning and at lunch.

はい。朝と昼にカミソリで髭を剃ります。

髭を剃る男性

I haven’t shaved in a week.

私は、1週間、ヒゲを剃っていません。

I don’t have enough hair to grow a mustache, so I envy people who do.

私は髭がないから、髭がある人がうらやましいです。
(口ひげを伸ばすのに十分な毛がありません)

His beard is always overgrown and he doesn’t look like he works anywhere. I wonder what he does for a living.

あの人は、いつも髭ぼうぼうですね。会社員には見えないし、何をしている人かなあ?

※「overgrown」=(形)伸びすぎた、「for a living」=生活のために

For him, growing a goatee seems to be a fashion choice.

あの人は、おしゃれで髭を伸ばしているみたいですよ。
(彼にとって、ヤギひげを伸ばすことは、おしゃれの選択のようです)

Those sideburns look good on you.

あなたは髭が似合いますね。
(それらのほおひげは、あなたに似合っています)

※「look good on~」=~に似合う

You’re always freshly shaven.

あなたは、いつも髭を綺麗に剃っていますね。

英会話を独学で身に付ける勉強法とは?

この記事では、「髭(ひげ)」の英語について説明しました。

髭好きの外国人なら、髭の話題は大好きのはずですので、ぜひ髭について語ってみてください。

急激に仲良くなれるかもしれません。

ただし、独学で英会話を身に付けるためには、単語やお決まりフレーズを覚えるだけでなく、専用の練習をする必要があります

詳しい練習法については、メール講座で説明しています。

以下のページから無料で参加して、不要になればいつでも解除できます。
気軽に参加してください。

↓↓↓以下をクリックして無料で参加してください↓↓↓
記事下からメール講座に誘導するバナー

英語無料メール講座のバナー(記事エリア下)

\ SNSでシェアしよう! /

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの注目記事を受け取ろう

ちょび髭のドクター

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

アキラ

アキラ

株式会社トランス・ダイナミック代表取締役。原田メソッド認定パートナー。
ニュージーランドとアメリカで留学・就職を経験。中学生・高校生・社会人に英語指導をしたあと翻訳者として独立。TOEICは、試験勉強を一切せずに一発で940点。

現在は、翻訳事務所を運営しながら、英語学習者向けの情報配信、英会話教材の開発・販売、翻訳通信講座の運営を行っています。

この記事を読んだ人は、こちらも読んでいます

  • 「投げる」は英語で?すぐに使える投げ方ごとの表現5パターン

  • 【例文つき】what if 構文が持つ7つの意味と使い方を徹底解説!

  • 「参加する」は英語で?6つの言い方とその違いを解説します

  • 十人十色は英語で?すぐに使える便利フレーズ5パターン【例文つき】

  • 「ご苦労様」は英語でどう言うの?そのまま使える英語フレーズ11選

  • 「苦しい」は英語で?英会話ですぐに役に立つ意味別の6パターン