1. TOP
  2. 英会話
  3. 「コンセント」は英語で?家電製品の扱いにまつわる表現20選
3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー 3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー

「コンセント」は英語で?家電製品の扱いにまつわる表現20選

 2017/01/28 英会話
この記事は約 7 分で読めます。
コンセントとプラグ

コンセント」は英語でどう言えばいいでしょうか?

「コンセントはコンセントでしょ?」と思うかもしれませんが、外国人に「コンセント」と言ってもまったく通じません。

次に、「コンセントを差し込む」や「コンセントを抜く」と言うときの「差し込む」や「抜く」は英語でどう言えばいいでしょう?

日本語の会話では、無意識のうちに使っている表現ですが、英語で言おうとすると、どう言えばいいか分からないですよね。

この記事では、「コンセント」は英語でどう言えばいいかと、「コンセントを差し込む」など電気製品の扱いに関連する表現を紹介します

日常的に使う表現ですので、覚えておくと役に立ちますよ。

なお、「コンセント」などの英語表現を英会話で自由に使えるようになる勉強法を英会話の独学3ステップ勉強法のページで詳しく説明しています。

あわせてお読みください。

「コンセント」は英語で?

コンセントとプラグ

コンセントとは、壁に付いている電気の差し込み口のことです。

電気コードの端に付いている部分は、電源プラグと言います。

片仮名語の「コンセント」は英語でも通じそうに思えますが、実は「コンセント」は和製英語なので外国人には通じません。

英語の「コンセント(consent)」には「同意(する)」という意味があります。

では、電気製品のコンセントは英語で何と言うかというと、以下のようにアメリカ英語とイギリス英語で違います。

アメリカ英語:(electrical)outlet」
イギリス英語:(power / electrical)point /socket

ややこしいので、アメリカなら「outlet」、イギリスなら「socket」と覚えておきましょう。

なお、電源プラグ(コードの先に付いている部分)は「plug」です。

電気製品の呼び方

以下に、たいていの家庭にありそうな家電製品と英語訳を紹介します。

テレビ:TV
リモコン:remote controller
電源スイッチ:power switch
ボタン:button
ビデオデッキ:VCR(videocassette recorder)
照明:light
エアコン:air conditioner
冷蔵庫:fridge(refrigerator)
電子レンジ:microwave
オーブントースター:oven toaster
湯沸かしポット:kettle
パソコン:computer
プリンター:printer
モニター:monitor
スマートフォン(スマホ):smartphone
タッチパネル:touch panel
電話:phone
ファックス:fax

電気製品を操作する英語フレーズ

テレビを見る親子

電気製品の操作に関係する英語フレーズを紹介します。

命令文は、このまま使うと命令になるので、主語を付けたり疑問文に変えたりして使ってください。

Put the plug into the outlet.

電源プラグをコンセントに差し込む。

Take the plug out from the outlet.

電源プラグをコンセントから抜く。

Turn the TV on.

テレビの電源を入れる。

Turn the TV off.

テレビの電源を消す。

Change the TV channel.

テレビのチャンネルを変える。

Change the TV channel to six.

テレビを6チャンネルに変える。

Turn the volume up.

ボリュームを上げる。

Turn the volume down.

ボリュームを下げる。

The remote controller is on the table.

リモコンはテーブルの上にあります。

The power switch is the red button on the top left.

電源スイッチは、左上にある赤色のボタンです。

Warm up the lunch box in the microwave.

電子レンジでお弁当を温める。

Chill the beer in the fridge.

冷蔵庫でビールを冷やす。

Turn the light on in the room.

部屋の照明を付ける。

Turn the light off in the room.

部屋の照明を消す。

Turn the heater on.

暖房を付ける。

Turn the heat pump(air conditioner)on.

クーラーを付ける。

アキラ

欧米では「ヒートポンプ」を使うことが多いので、「air conditioner」ではなく「heat pump」と言うことが多い。

英語圏では国に関係なく「heat pump」はとても人気がある。

Boil water in a kettle.

湯沸かしポットでお湯を沸かす。

Toast the bread in an oven toaster.

オーブントースターでパンを焼く。

Answer the phone.

電話に出る。

Send XX through by fax.

ファックスで~を送る。

アキラ

上のフレーズのほとんどは命令文で紹介している。

そのまま使うと命令になるので、「Could you~」(~してもらえますか)などお決まりパターンに当てはめてほしい。

例)
Turn the TV on.
テレビを付けなさい。

Could you turn the TV on?
テレビを付けてもらえますか。

I turned the TV on when I came home.
家に買ったときにテレビを付けました。

Is it OK to charge my smartphone here?

ここでスマートフォンを充電してもいいですか。

「コンセント」などの表現を会話で使いこなすには

チェックマークを指さす手

この記事では、「コンセント」の英語と、家電製品の操作に関連する英語表現を紹介しました。

日常的に使う表現なので、これらを覚えておけばきっと役に立つはずです。

覚えた表現を英会話で使いこなすコツ

この記事で紹介したような語句や表現は、そのまま覚えるだけでは英会話のときに使いこなすことはできません。

覚えた表現を英会話で自由に使えるようになるには、そのための練習をする必要があります。

詳しい勉強法については、メール講座で説明しています。

以下のページから無料で参加して、不要になればいつでも解除できます。気軽に参加してください。

記事下からメール講座に誘導するバナー

英語無料メール講座のバナー(記事エリア下)

\ SNSでシェアしよう! /

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの注目記事を受け取ろう

コンセントとプラグ

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

アキラ

アキラ

株式会社トランス・ダイナミック代表取締役。原田メソッド認定パートナー。
ニュージーランドとアメリカで留学・就職を経験。中学生・高校生・社会人に英語指導をしたあと翻訳者として独立。TOEICは、試験勉強を一切せずに一発で940点。

現在は、翻訳事務所を運営しながら、英語学習者向けの情報配信、英会話教材の開発・販売、翻訳通信講座の運営を行っています。

この記事を読んだ人は、こちらも読んでいます

  • 文房具の英語|事務の仕事でよく使う文房具40選

  • 思い込み、先入観は英語で何て言うの?

  • so thatの使い方|4つの意味と書き換えを28の例文で解説

  • 「寝る」は英語で?正しく伝わるニュアンスごとの使い分け5選

  • 「我慢する」は英語で?正しい意味が伝わるニュアンス別6パターン

  • 「取り急ぎ」の英語|ビジネスでもカジュアルでも使える連絡表現12選