感嘆文の使い方、「How」と「What」の違いと省略の仕方を解説
このコンテンツは、現役のプロ翻訳者であるアキラがネイティブの翻訳者と協力して、日常英会話で使う表現や勉強法をできるだけ分かりやすい言葉を使って説明するメディアです。
こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。
今日は、感嘆文について説明します。
感嘆文とは、「あなたは、なんて美しい人なんだ!」みたいに感激や嘆きを表現するときに使う表現です。
たとえば、綺麗な景色を見たときに「景色がキレイです」と淡々と言うより「なんてキレイな景色なんだ!」と言った方が、あなたの気持ちがズバッと伝わりますよね。
TOEICや英検などの試験に出てきますし、上手に使いこなすと日常英会話が活き活きしてきます。
この記事では、
- 感嘆文の作り方
- 「What」と「How」のどちらを使えばいいか
- 感嘆文の省略形の作り方
について説明します。
簡単な表現なので、この記事を読んで感嘆文をマスターしてください。
感嘆文とは
感嘆文とは、「なんて美しい景色なんだ」など「なんと~なんだ!」という驚きや感心、嘆きの意味を表す表現です。
感嘆文には、「What」を使うものと「How」を使うものがあり、どちらを使っても意味は同じです。
それから「What」や「How」を使う感嘆文は女性がよく使うみたいやね。
確かに男は「なんて素敵なんだ!」みたいな言い方は、あんまりせんかもしれんな。
そう言うと思った。
「How」を使う感嘆文
「How」を使う感嘆文は、以下の形で使われます。
以下に英文を紹介します。
How beautiful you are!
あなたはなんて美しんだ
How lucky you are!
あなたはなんて幸運なんだ。
How nice your husband is!
あなたの夫はなんて素敵なのだろう。
How fast you run!
君はなんて速く走るんだ。
「What」を使う感嘆文
「What」を使う感嘆文は、以下の形で使われます。
例文を見てみましょう。
What a beautiful actress she is!
彼女はなんて美しい女優なのだろう。
What a delicious food it is!
これはなんて美味しい食べ物なのだろう。
数えられない名詞(不可算名詞)や複数形の名詞を使う場合は、不定冠詞「a/an」は不要です。
What beautiful flowers they are!
何て美しい花なんだ。
What clean water it is!
何て綺麗な水なんだ。
不定冠詞について詳しくは、『冠詞の使い方、13分で学ぶ「a」と「the」の違い』を読んでください。
感嘆文の省略形
日常英会話では、感嘆文が完全な形で使われることはそれほど多くありません。
多くの場合、主語と動詞は省略されます。
How exciting this game is!
↓
How exciting!
なんてワクワクするんだ。
(ワクワクするなあ!)
How fast he swims!
↓
How fast!
なんて速いんだ。
What a shame it is!
↓
What a shame!
何て残念なんだ。
※「shame」=残念なこと
What a surprise it is!
↓
What a surprise!
なんという驚きだ。
(ああ、ビックリした)
英語を自由に話せるようになるには
この記事では、感嘆文の意味と使い方について説明しました。
英語を独学して身に付けるには、このような文法をしっかり勉強することが必須です。
でも、文法を覚えるだけでは英語は話せるようになりません。
英語を話せるようになるには、話すための勉強法を実践する必要があります。
詳しい勉強法については、メール講座で説明しています。
以下のページから無料で参加して、不要になればいつでも解除できます。
気軽に参加してください。
面倒くさいから、どっちか1つだけ覚えとこかな。