恥ずかしいけど知らなきゃ困る!「うんこ/うんち」の英語は?
このコンテンツは、プロ翻訳者であるアキラがネイティブの翻訳者と協力して、日常英会話で使う表現や勉強法をできるだけ分かりやすい言葉を使って説明するメディアです。
こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。
「うんこ」や「うんち」は、英語で何て言うか知っていますか?
小さな子供でも必ず知っている表現なのに、学校の教科書や英会話教材に載っていないですよね。
TOEICで高得点を取れる人でさえも、意外に知らないものです。
でも、生理現象に関わる言葉なので、知らないと困ってしまうことがあります。
そこで今回は、
- 「うんち/うんこ」は英語でどう言うか
- 「うんちがしたい」は英語でどう言えばいいか
- 友達の家でトイレを借りるには、どう言えばいいか
- トイレにまつわる「No.2」とは何か
についてお話しします。
あまり大きな声で話し合う話題ではありませんが、知らないと困ることがあるので、ぜひ一読しておいてください。
なお、記事の後半で、この記事で紹介した英文のネイティブ音声を【動画】で公開しています。
正しい発音を身につけて、今日から英会話で活用してください。
「うんち/うんこ」は英語で?
「うんち/うんこ」は、英語で「poo(プー)」と言うのが一般的です。
文字に書くことはあまりないと思いますが「pooh」というスペルでもかまいません。また、「poop」と言うこともできます。
他には、以下のような言い方があります。
shit(クソ)
crap(クソ)
stool(便)
feces(便)
excrement(排泄物)
ただし、日本語で話すとき、普段の会話では「ウンコする」とか「排便する」みたいな言い方は避けて、「トイレに行く」のように遠回しな言い方をすると思います。
英語でも同じように「ウンコする」のような直接的な言い方は避けて、「トイレに行く」のように間接的な言い方をおすすめします。
「トイレに行く」の言い方は、後ほどお話しします。
トイレに行きたいときは何て言えばいいの?
「うんち/うんこ」は英語で「poo/poop」なので、次のように言うことができます。
I've been constipated the last few days and I need to poop now.
ここ数日、便秘をしています。今すぐうんこしたいなあ。
※「constipate」=便秘させる
ただし、親しい友達と話すとき以外は、「poop」(うんこする)という言葉は、普段の会話ではあまり使わない方がいいです。
「うんちしたい」と言う代わりに、「トイレに行く」という言い方を使いましょう。
A: I’ve suddenly got a sore tummy, so I want to go to the toilet(bathroom/restroom).
A: 急にお腹が痛くなってきた。トイレに行きたい。
B: There’s a toilet(bathroom/restroom) over there. Go quickly.
B: そこにトイレがあるから、早く行ったら。
※「sore」=痛い、「tummy」=おなか(口語)
レストランで席を立つときなどは「Excuse me.」だけでかまいません。
A: Excuse me.
A: ちょっと失礼。
そりゃ、レストランで食事しているときは、トイレを連想させる言葉は避けた方がええわ。
特にカレーを食べてるときはな!
ちなみに、トイレのことを「toilet」と呼ぶのはイギリス系の言い方。
アメリカ英語では、「トイレ」は「restroom」や「bathroom」と言う。アメリカでは「toilet」は「便器」って意味だから間違えないように注意が必要!
詳しいことは、『「トイレ」は英語で?13の表現を国別・場面別に使い分ける』を読んでくれ!
「No.2」って何?
ちょっと分かりにくい言い方として、英語では大便をすることを「No.2」(number two)と呼ぶことがあります。
A: When I was an elementary school student, everyone in the class laughed at me when I did a No.2 in the toilet/restroom at school.
A: 小学生のとき、学校のトイレでうんちしたらクラスのみんなに笑われちゃった。
※「elementary school」=小学校
Mother: Let me know straight away if you feel like going No.2.
母:うんちがしたくなったら、すぐに言いなさい。
Child: I’m OK for now.
子供:まだ大丈夫
※「straight away」=すぐに、「No.2」=うんち、「No.1」=おしっこ
何それ?No.1もあるわけ?
N.2は大便で、No.1はおしっこという意味がある。
基本的に口語で、家族や友人など親しい間柄で使われる。
「poop」みたいな直接的な言葉を使いたくないときに便利や。
そういえば、昔、レストランでバイトしてたとき、トイレに行きたいときに「2番入ります」って言っていたな。
あれに似てるな。
A: I’m feeling sick in my tummy. Could I please use your toilet/bathroom?
A:(友達の家での会話)お腹の調子が悪くなってきました。トイレを借りてもいいですか。
※「tummy」=おなか、「toilet」=トイレ(イギリス)、便器(アメリカ)
ポイントは、「トイレを借りる」やからといって「borrow your toilet/bathroom」と言わないこと。
英語では「borrow」(借りる)ではなく「use」(使う)という表現を使う。
ちなみに、消臭スプレーは何て言うん?
トイレの消臭スプレーは、英語では「air freshener/bathroom air freshener」って言う。
トイレとお風呂が一緒のスペースにある場合、消臭スプレーがなかったらお風呂まで臭くなるから大変。
【動画】ネイティブ発音を身につけよう!
この記事で紹介した英文のネイティブ音声を動画に収録しました。
正しい発音を身につけて、外国人と話すときに使ってみてください。
まとめ
この記事では「うんこ」や「うんち」は、英語で何て言うかについてお話ししました。
学校の先生は教えてくれないし、外国人に「『うんち』って何て言うの?」と質問するのも恥ずかしいのですが、ぜひ知っておきたい表現の1つですよね。
この記事を読んで、「うんち」にまつわる表現と、トイレに行くときの表現を身に付けていただければ嬉しく思います。
あわせてご覧ください!
⇒「トイレ」は英語で?13の表現を国別・場面別に使い分ける
⇒「体調が悪い」の英語、いざという時に使える体調や痛みの英語15選
⇒「汚い」は英語で?正しい意味が伝わるニュアンス別5パターン
⇒「息が臭い」は英語で?遠回しに口臭を指摘する言い方を紹介します
⇒「虫歯」の英語|言えなきゃ困る!お口にまつわる英語フレーズ24選
小さな子供は「うんち」のことを「poo poo」と言うこともある。
僕がアメリカでホームステイしていたとき、3歳の女の子がよく「I have to poo poo.」(うんちが出る!)と言っていた(なぜかいつも晩ご飯のときに言うので参った)。
ちなみに、上に書いた「shit」や「crap」はスラング。
Shit!(チクショウ)
Holy crap!(なんてこった)
みたいな言い方もできる。
洋画を見ているとよく聞く言葉だけど、上品な言葉ではないから使うときは注意しよう。