「絵を描く」は英語で?外国人に誤解されない正しい使い分け3選
「絵を描く」は英語でどう言えばいいでしょうか?
学校の授業では「paint」や「draw」などの単語を習いますが、どちらも「絵を描く」という意味があると習うだけで、使い方はほとんど習いません。
でも英語では、「ペンで絵を描く」のと「絵の具で絵を描く」のでは違う動詞を使うので、正しい動詞を使わなければ意味が通じません。
この記事では、描く絵の種類ごとに「絵を描く」という英語の正しい使い分けを説明します。
間違った言葉を使ってはネイティブには意味が通じません。
正しい言葉を使って正しい意味が伝わるように、正しい使い分けを覚えてください。
なお、「絵を描く」などの表現を英会話で自由に使えるようになる勉強法を3ステップ勉強法のページで詳しく説明しています。
あわせてお読みください。
(線画を)描く
ペンや鉛筆を使って線を引いて「絵を描く」の英語は「draw」です。
以下の画像は、Googleの検索結果です。
このように検索すると、ネイティブが「draw」という動詞に対してどのようなイメージを持っているかがよく分かります。
「draw」には基本的に「線を引く」という意味があり、「draw a straight line」なら「直線を引く」という意味になります。
色付きの絵を描くという意味ではなく、ペンや鉛筆で線を使って絵を描くというイメージです。
The police asked the girl to draw a picture of the man she saw at the crime scene.
警察は、犯行現場で見た男性の絵を描くように少女に頼みました。
Could you draw a map to your house?
あなたの家に行く地図を描いてもらえますか。
「draw」は自動詞としても他動詞としても使えます。つまり、「draw」の後ろに何を描くか(目的語)があってもなくてもかまいません。
draw =絵を描く
I am good at drawing.
私は絵を描くのが得意です。
(絵の具で)描く
絵の具やペンキなどの塗料を使って「絵を描く」の英語は「paint」です。
「paint」は自動詞としても他動詞としても使えます。つまり、「paint」の後ろに何を描くか(目的語)があってもなくてもかまいません。
paint =絵を描く
ピカソはゲルニカを1937年に描きました。
My daughter is not very good at painting.
私の娘は、絵を描くのがあまり得意ではありません。
「paint」には「(ペンキで)塗る」「塗装する」という意味があるため、「paint + モノ + (in)blue/red/greenなど」の形で使うと、「モノを~色に塗る」という意味になります。
「in」の後ろには、「blue」や「rd」など色を続けます。「in」は、あってもなくてもかまいません。
My father painted the wall in blue.
父は、壁を青色に塗りました。
なお「paint」の名詞形には「塗料」「ペンキ」という意味があります。
下絵を描く
細部を省略して下絵を描くことを「sketch」と言います。
「sketch」を英和辞典で引くと「写生」と書かれています。
しかし、英語の「sketch」は線を引いてラフな絵を描くという意味であり、「写生」より「素描」の方が正しいでしょう。
「sketch」は自動詞としても他動詞としても使えます。つまり、「sketch」の後ろに何を描くか(目的語)があってもなくてもかまいません。
sketch =下絵を描く、スケッチする
He sketched the bird before it flew away.
彼は、飛び去る前に鳥の下絵を描きました。
I was only 5 years old when I started sketching.
スケッチを始めたとき、私はたった5歳でした。
I went sketching with my husband yesterday.
昨日、夫と一緒にスケッチをしに行きました。
絵を描くに関係する表現
油絵
My son painted an oil painting of his girl friend and sold it for 500 dollars.
息子は恋人の油絵を描いて500ドルで売りました。
※画家=a painter、an artist、油絵の具=oil paints
水彩画
I painted a watercolor of my cat last Sunday.
先週の日曜日、私は猫の水彩画を描きました。
※水彩画家=a watercolor painter、a watercolorist、水彩絵の具=watercolors
塗り絵の本
He published a coloring book for adults.
彼は大人向けの塗り絵本を出版しました。
「絵を描く」を英語で自由に使いこなすには
この記事では、描く絵の種類ごとに「絵を描く」という英語の正しい使い分けを説明しました。
これらの表現を使いこなせば、「絵を描く」と英語で言いたいときに正しい表現を使えるはずです。
「絵を描く」を英会話で使いこなすコツ
このページで紹介したような表現は、以下のように語句だけ覚えても英会話では使えません。
覚えた語句を会話で使えるようになるためのコツの1つに、英文ごと覚えることがあります。
英文ごと覚えると使い方も身に付くので、同じ文脈の英会話のときにパッと使えるようになります。
このような勉強法のコツは他にも多数あり、それらを使って勉強すると英会話は驚くほど早く上達します。
勉強法のコツについて詳しくは、メールマガジンで説明しています。
無料で読んで、要らなくなればいつでも解除できるので気軽に読んでください。
⇒メールマガジンを読んで独学で英語を身につける勉強法を学ぶにはコチラ!
▼英会話上達を加速するには以下の記事がおすすめ▼
⇒できる人はみんなやった!NHK英語講座を使い倒す7ステップ勉強法
⇒英会話が独学で身に付く!最短で英語が話せる3ステップ勉強法とは?