「狭い」は英語で?日常会話ですぐに使える使い分け3パターン
このコンテンツは、現役のプロ翻訳者であるアキラがネイティブの翻訳者と協力して、日常英会話で使う表現や勉強法をできるだけ分かりやすい言葉を使って説明するメディアです。
こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。
今日は、「狭い」の英語について説明します。
「この道路は狭いなあ」のようなことは、誰でも日常的に言うと思います。
でも、「狭い」を英語で言おうとしても、なかなか言葉が出てこないですよね。
「『小さい』なら分かるんだけど・・・」という人も多いと思います。
この記事では、「狭い」の英語をニュアンスごとに3つに分けて説明します。
簡単な単語で表現できるので、この機会に「狭い」の英語を使いこなせるようになってください。
幅が狭い
通路など奥行きが長くて幅が小さいという意味の「狭い」の英語は「narrow」です。
通常、奥行きに比べて幅が狭いなど、他との比較として使われます。
また、「心が狭い」や「視野が狭い」など心理的・肉体的なことについても使われます。
This river is narrow and shallow.
この川は狭くて浅いです。
※「shallow」=狭い
This bridge is too narrow for a truck to pass.
この橋は、トラックが通るには狭すぎます。
He is so narrow minded that he didn't understand what is written in the book.
彼は心が狭いので、その本に書かれていることを理解できませんでした。
※「mind」=心
サイズが小さい
部屋の大きさが小さいなど、サイズが小さいというときの「狭い」の英語は「small」です。
「small」は、「狭い部屋」「狭い土地」など物理的な物だけでなく、「心が狭い」など心理的なことにも使われます。
She lives in a small room in a small apartment.
彼女は、小さなマンションの狭い部屋に住んでいます。
He has a small mind.
彼は心が狭いなあ。
動けないほどきつい
ギリギリの距離しかなくてキツイというときの「狭い」の英語は「tight」です。
体にピッタリと密着するスカートをタイトスカートと言いますよね。
英語の「tight」は、タイトスカートのようにキツキツで狭いというイメージです。
My wife had to parallel park her car in a tight space.
妻は、狭い場所に車を縦列駐車しなければなりませんでした。
※「parallel park」=縦列駐車する
It's a tight squeeze for three men in the back seat.
後部座席に男性3人は狭いですよ。
※「tight squeeze」=ギリギリのスペースしかない状況、「squeeze」=ぎゅうぎゅう詰め
英語を自由に話せるようになるには?
この記事では、「狭い」の英語について3つに分けて説明しました。
簡単な単語を覚えるだけで幅広く使えるので、この機会にぜひ覚えてしまってください。
ただし、よく使われる表現を覚えただけでは、英語を自由に話せるようにはなりません。
言いたいことを英語で言えるようになるには、そのための専用の勉強をする必要があります。
詳しい勉強法については、メール講座で説明しています。
以下のページから無料で参加して、不要になればいつでも解除できます。
気軽に参加してください。