今日のフレーズ

英語で「私に任せて」と言いたい時の定番フレーズ Leave it to me. をマスターしよう

私に任せて

友人や同僚が困っている時や、自分が責任を持って何かを引き受けたい時、「私に任せて」と力強く伝えたい場面がありますよね。

英語では Leave it to me. というフレーズを使って、その意気込みを表現することができます。

この記事で Leave it to me. の自然な使い方を学び、周囲をサポートできる英語力を磨いてください。

英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。

お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。

「私に任せて」の英語

【フレーズ】Leave it to me.(私に任せて)

まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約19秒)。

オーディオを聞いたら、続きの説明を読み進めてください。

【例文】

A: I have too much homework and I still have to clean the kitchen tonight.

(宿題がたくさんあるのに、今夜キッチンの掃除もしなきゃ。)

B: You focus on your homework.
 Leave it to me.

(あなたは宿題に集中して。私に任せて。)

A: Really? Thank you so much for your help.

(本当に?手伝ってくれて本当にありがとう。)

【説明】

「Leave it to me.」は、

「私に任せて」「私がやるよ」

という意味で、相手の問題や仕事を引き受けるときに使う、頼もしい一言です。

相手が困っているときや、何かを手伝いたいときに、

「大丈夫、私がやるから安心して」

といった自信とやさしさのこもった言い方になります。

日常会話でよく使われるカジュアルな表現ですが、ビジネスの場でも

「その仕事は私がやります」

と責任を引き受けるときに使うこともできます。

A: We have too much work left to do this week.

(今週は残っている仕事が多すぎるよ。)

B: Leave it to me.
I'll handle the data analysis part.

(任せて。
 私がデータ分析の部分を担当するわ。)

A: That's a great help.
 Thank you so much.

(それはとても助かるよ。本当にありがとう。)

「私に任せて」の英語まとめ

「私に任せて」を意味する Leave it to me. は、あなたの頼もしさをアピールできる素晴らしい英語フレーズです。

仕事やプライベートで、周囲から頼られた際にこの言葉をさらっと言えるようになると、あなたの印象も大きく変わるはずです。

例文を参考にして、実生活で使ってみてください。

【編集後記】

いきなりですが、あなたは自分のことが好きですか?

意外に多いのが「自分が嫌い」という人。

自分が嫌いな人は、口に出さなくても、言葉の端々に自己評価の低さが表れます。

自己評価が低いと、

「どうせ私には無理」

という考えが浮かび、力を発揮できなかったり、すぐに諦めたりしてしまいます。

では、どうすれば自己評価を高められるのか?

おすすめは「日誌を書く」ことです。

1日3分でいいので、

・その日うまくいったこと

・嬉しかったこと

・充実感を得たこと

を、できるだけ具体的に書いてみてください。

気持ちまで書くのがポイントです。

小さな成功体験でも積み重ねることで、少しずつ自分に自信が持てるようになります。

もっと自由に英語を話せるようになるには

お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。

詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。

→無料のメール講座に登録するにはこちら

 

-今日のフレーズ