1. TOP
  2. 英会話
  3. 「まずい」の英語は?日常会話に必須の3パターンを10分で学ぼう
3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー 3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー

「まずい」の英語は?日常会話に必須の3パターンを10分で学ぼう

 2017/09/26 英会話
この記事は約 10 分で読めます。
あせった顔の男性

このコンテンツは、現役のプロ翻訳者であるアキラがネイティブの翻訳者と協力して、日常英会話で使う表現や勉強法をできるだけ分かりやすい言葉を使って説明するメディアです。


こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。

笑顔のアキラ

「まずい」は英語でどう言えばいいでしょうか?

「美味しい」の英語は学校で習いますが、「まずい」は習った記憶がありませんよね。

でも、「まずい」は日常会話でよく使う表現なので、どうしても言いたいときもあるはずです。

そこで、この記事では「まずい」は英語でどう表現すればいいかを説明します

ひとことに「まずい」と言っても、「味がまずい」「好ましくない・不都合」「下手くそ」など、複数の意味があります。

それぞれの意味に分けて説明しますので、この記事を読んで「まずい」の英語をマスターしてください。

味がまずい

まずは、最もよく使われる「味がまずい」の英語を紹介します。

This restaurant should just close. The food really tastes awful!

このレストランはやめといた方がいいよ。本当にまずいから。
(このレストランは、まったく閉店するべきです。食べ物はひどい味がします)

※「close」=閉店する、「taste」=味がする、「awful」=ひどい

レストラン

Yuck ! I can’t believe you can eat vegemite.

まずい!君はベジマイトなんかよく食べられるなあ。
(まずい!君がベジマイトを食べられるなんて信じられないよ)

※「yuck」=おえっ、「vegemite」=ベジマイト(オーストラリアで生産されている発酵食品。塩辛くて日本人には不人気)

Eew! You actually like vegemite?

おえっ!ベジマイトが本当に好きなの?

※「ew」=おえっ、げー、気持ち悪い(「Eeeeeew」など伸ばして使うことがある)
※「actually」=本当に

Dried horse mackerel looks bad and smells bad, but it’s very delicious!

クサヤは、まずそうに見えるし本当に臭いけど、とても美味しいんだよ。

※「dried horse mackerel」=くさや、「horse mackerel」=アジ、「look bad」=まずそうに見える

Eew!

おえっ!

Yuck!

まずっ!

ナオ
結局、「まずい」は「The food really tastes awful!」と「Yuck!」のどっちなん?
アキラ
冷静に、「この料理まずいよ」って言うなら「The food really tastes awful!」のように文で言う。
食べた瞬間に「まずっ!」って言うなら「Yuck!」や。

好ましくない・不都合

「まずい」という言葉を聞いて、すぐに「好ましくない」という意味を思い付くことはないかもしれません。

でも、「まずいことになったぞ!」のような言い方をしますよね。

ここでは、そういう「好ましくない・不都合」という意味の「まずい」の例を紹介します。

A: I’m afraid I’ve angered the client. It’s turned into an ugly situation.

取り引き先の担当者を怒らせてしまった。まずいことになったなあ。
(ひどい状況になったなあ)

※「I'm afraid~」=残念なことに、「anger」=怒らせる、「ugly」=険悪な、醜い

A: I’m afraid I’ve angered the client. It doesn’t look good.

取り引き先の担当者を怒らせてしまった。まずいことになったなあ。
(これは良くないぞ)

おびえる人形

B: This is terrible! You! Go apologize right away!

まずいよ、君~!今すぐに謝りに行きたまえ。

※「terrible」=ひどく悪い、「apologize」=謝る、「right away」=今すぐに

ナオ
不定詞を使って「go to apologize」じゃないんか?
アキラ
文法的には「go to apologize」が正解やけど、「to」は省略されることが多いんや。

Don’t do that… something bad is going to happen.

そんなことをしていると、まずいことになるよ。
(そんなことをするなよ。何か悪いことが起こるよ)

If you do that, it won’t end well.

そんなことをしていると、まずいことになるよ。
(もしそんなことをしたら、うまく終わらないよ)

※「end well」=うまく終わる

I can’t let my wife overhear, so let me call you back in 10 minutes.

妻に話を聞かれるとまずいから、10分後に電話をかけ直すよ。
(妻に聞かせることはできないから)

※「overhear」=ふと耳にする、立ち聞きする、「call back」=折り返し電話する
※「let + 人 + 動詞の原形」=人に~させる

I don’t want my wife to overhear, so I’ll call you back in 10 minutes.

妻に話を聞かれるとまずいから、10分後に電話をかけ直すよ。
(妻に聞いて欲しくないから)

If my wife overhears, it’ll be trouble , so I’ll call you back in 10 minutes.

妻に話を聞かれるとまずいから、10分後に電話をかけ直すよ。
(妻に聞かれると問題になるから)

ナオ
3つ目の「If my wife overhears, it’ll be trouble」が一番日本語に合ってるな。
これ使おっと!
アキラ
3つ目は確かに日本語に忠実やけど、英語としては不自然やな。
直訳って感じ。
ナオ
えっ!そうなん?
アキラ
まあな。
日本語をそのまま英語に訳すんやなくて、英語の表現を覚えなあかんゆうことやな。

下手くそ

「まずい」には「下手クソ」という意味もあるので、使い方の例を紹介します。

She’ll never accept such a weak (pathetic) excuse.

そんなまずい言い訳では、彼女は納得しないだろうよ。
(そんな説得力のない言い訳を受け入れないだろう)

※「accept」=受け入れる、「weak」=弱い、説得力がない、「pathetic」=不満足な、「excuse」=言い訳

She won’t be satisfied with such a bad excuse.

そんなまずい言い訳では、彼女は納得しないだろうよ。
(そんな不十分な言い訳に満足しないだろう)

「be satisfied with~」=~に満足する

ケンカするカップル

You’re not suited to handling customers, so you should be in a desk job.

君は顧客対応がまずいから、事務の仕事をした方がいいよ。
(顧客を扱うのに適していないから、机仕事をするべきだよ)

※「suit」=適している、※「handle」=扱う

You’re just not good at dealing with customers, so it would be better if you were in a desk job.

君は顧客対応がまずいから、事務の仕事をした方がいいよ。
(顧客に対応するのが得意でないから、机仕事をした方がいいよ)

※「be good at~」=~が得意である、「deal with~」=取り組む、対応する

英語を自由に話せるようになる勉強法

この記事では、「まずい」は英語でどう言えばいいかを紹介しました。

「まずい」には、「美味しくない」「好ましくない・不都合」「ヘタクソ」など、複数の意味があります。
それぞれ正しく言えるように、この記事をしっかり読んで覚えてしまってください。

しかし、よく使うフレーズを覚えるだけでは、言いたいことを自由に言えるようにはなりません

英語を自由に話せるようになるには、そのための練習をする必要があります。

詳しい練習方法については、メール講座で説明しています。
以下のページから無料で参加して、不要になればいつでも解除できます。
気軽に参加してください。

↓↓↓以下をクリックして無料で参加してください↓↓↓
記事下からメール講座に誘導するバナー

英語無料メール講座のバナー(記事エリア下)

\ SNSでシェアしよう! /

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの注目記事を受け取ろう

あせった顔の男性

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

アキラ

アキラ

株式会社トランス・ダイナミック代表取締役。原田メソッド認定パートナー。
ニュージーランドとアメリカで留学・就職を経験。中学生・高校生・社会人に英語指導をしたあと翻訳者として独立。TOEICは、試験勉強を一切せずに一発で940点。

現在は、翻訳事務所を運営しながら、英語学習者向けの情報配信、英会話教材の開発・販売、翻訳通信講座の運営を行っています。

この記事を読んだ人は、こちらも読んでいます

  • 「時差ボケ」は英語で?覚えたらそのまま使える便利フレーズ10

  • 「分数」の英語|3/13などの読み方と正しく伝わる簡単テクニック

  • 認めるは英語で?ネイティブが認めるニュアンス別の使い分け6選

  • 「引く」の英語は?今すぐ使えるニュアンス別の使い分け5種類

  • 「吐き気」は英語で?困ったときに使える便利フレーズ10選

  • 「にもかかわらず」は英語で?英会話が一気に上達する基本形7選