「大筋では」の英語
今日は、「大筋では」の言い方を説明します。
「大筋では」の英語
【フレーズ】pretty much(ほとんど、ほぼ、大筋では)
【例文】
A: Jenny's pretty much a bookworm.
She's always reading something.
(ジェニーは本当に本好きだなあ。
いつも何かを読んでいるんだ。)
B: Yeah, I rarely see her without a book in her hand.
(そうだね、彼女が本を手に持っていないことはほとんどないよ。)
A: It's impressive how much she loves reading.
(彼女が読書をどれだけ愛しているか、すごいね。)
※rarely=めったに~ない
【説明】
pretty muchは、「ほとんど」「ほぼ」という意味で、口語的な英語でよく使われます。
I'm pretty much done with my work for today.
(今日やるべき仕事はほとんど終わりました。)
The movie was pretty much what I expected.
(映画は大体期待していた通りの内容でした。)
【編集後記】
私は昔から本好きで、小説でも実用本でも、なんでもかんでも読みまくってきました。
読み終わったらしばらく置いておいて、二度と読まないと思った本はブックオフに売るという繰り返しなので、よほどお気に入りの本以外は残っていません。
また、電子ブックが登場してからは、電子ブックで買うことがほとんどです。保管場所を取らないし、タブレットにたくさんの本を入れられるので便利です。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 “ある練習” が必要です。
詳しい練習法については、無料の動画セミナーで公開しています。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
たった3か月で、スピーキングがもりもり上達する方法については、無料のメール講座をご確認ください。