何でもいいよ!の英語、そのまま使える便利フレーズ8選
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラが、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
独学で英語を話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。
今日は、「何でもいいよ」は英語でどう言えばいいのか、そのまま使える便利フレーズを紹介します。
「お昼は何を食べたい?」「何でもいいよ」のような会話で使うフレーズです。
「パスタなら何でもいいよ」とか「あなたが決めていいよ」のような応用表現も紹介するので、あなたが使いたい表現がないか確認してください。
「なんでもいいよ」は英語で?
本当に何でもいい場合
「なんでもいい」と言っても、本当に何でもいい場合と、ラーメンなら何でもいいなど、何か条件がついている場合がありますよね。
ここでは、その両方の言い方を紹介します。
本当に何でもいい
ナオコ:晩御飯何が食べたい?
What do you want for dinner?
アキラ:なんでもいいよ。
Anything is fine.
ナオコ:今日はどんなテーマについて話しましょうか?
What theme shall we discuss today?
アキラ:何でも大丈夫です。
I don’t mind.
~なら何でもいい
ナオコ:何を飲みたい?
What do you want to drink?
アキラ:ワインならなんでもいいよ。
Any kind of wine is fine.
ナオコ:パスタとピザ、どっちがいい?
Which do you prefer, Pasta or Pizza?
アキラ:パスタなら、なんでも構わないよ。
Any kind of pasta is fine.
相手に決めてほしい場合
何でもいいから相手に決めてほしい場合もあると思います。
そういうときは、「何でもいいよ」に加えて「あなたが決めてよ」など、ひとこと加えるといいですね。
アキラ:今度の休みどこに行こうか?
Where shall we go this holiday?
ナオコ:あなたが決めていいよ。
You decide.
アキラ:何を注文しようか?
What shall we order?
ナオコ:何でもいいよ。あなたが選んでちょうだい。
I don’t mind anything. You can choose.
アキラ:ランチ、どこで食べたい?
Where shall we go for lunch?
ナオコ:あなたに任せるわ。
I’ll leave it up to you.
アキラ:ワイン頼もうか?
Shall we order some wine?
ナオコ:あなたが飲みたいものでいいわよ。
Order whatever you want to drink.
相手に賛成の場合
「なんでもいいよ。あなたが決めて」と言ったときに、相手が何か提案したとします。
そのときに「それでいいよ」というフレーズを紹介します。
ナオコ:晩御飯カレーにするけどいい?
I was thinking of making curry for dinner. Is that OK?
アキラ:それでいいよ。
Sure. That’s fine.
「なんでもいいよ」を英会話で使いこなす方法
不要になればいつでも解除できるので、こちらのページから気軽にお申し込みください。