今日のフレーズ

a thoughtful personで表現する「思いやりのある人」の英語

思いやりのある人

英語のコミュニケーションにおいて、相手の性格を褒めることは人間関係を築く大切な要素です。

思いやりのある人」を表すa thoughtful personは、友人からビジネスパートナーまで幅広く使える表現です。

今回は、日常会話で好印象を与えるa thoughtful personの使い方を紹介します。

英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。

お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。

「思いやりのある人」の英語

【フレーズ】a thoughtful person(思いやりのある人・思慮深い人・気の利く人)

まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約22秒)。

オーディオを聞いたら、続きの説明を読み進めてください。

【例文】

A: My coworker brought me soup because I had a cold. 

(同僚が風邪をひいた私にスープを持ってきてくれたんだ。)

B: That was so kind of her!
 She is really a thoughtful person. 

(なんて優しいだ!
 彼女は本当に思いやりがある人だね。)」

A: I agree. I want to be like her. 

(同感よ。私も彼女のようになりたいわ。)

【説明】

「a thoughtful person」は、

「思いやりのある人」「気の利く人」

という意味の表現です。

この表現は、ただ親切なだけでなく、

「相手が何を必要としているか」

「どんな気持ちか」

を考えて行動できる、内面の優しさや気配りが伝わる褒め言葉です。

カジュアルな表現ではありますが、とても丁寧で好印象を与える言い方なので、日常会話からビジネスの場面まで幅広く使えます。

A: Mr. Honda sends us an update email every evening. 

(本田さんは毎晩、進捗状況のメールを送ってくれるね。)

B: That helps me a lot.
 He is really a thoughtful person. 

(あれはとても助かるわ。
 彼は本当に気の利く人だわ。)

A: His communication makes the whole project smooth. 

(彼の連絡のおかげでプロジェクト全体がスムーズに進むよ。)

他の言い方として

considerate person

という表現もあります。

Mr Jones is such a considerate person.

(ジョーンズさんは本当に思いやりのある人です。)

「思いやりのある人」の英語まとめ

今回は「思いやりのある人」を意味するa thoughtful personを紹介しました。

この表現を覚えることで、「思いやりのある人」というニュアンスを英語で自然に伝えられるようになります。

a thoughtful personは、言った側も言われた側も温かい気持ちになれる言葉です。

日々の生活の中でa thoughtful personを積極的に活用して周囲の人の良さを伝えてみましょう。

【編集後記】

妙に気が利く人っていますよね。

周りの人をさりげなくサポートして必要なタイミングで、必要な言葉や行動をスッと差し出してくれる。

そのさりげなさに、つい惚れ惚れしてしまいます。

よく観察しているとか気が回るとか、そういう能力の話だけではなくて、相手を大切に思う気持ちが行動に出ているんだろうなと感じます。

だからこそ、本人は特別なことをしたつもりがなくても、受け取った側には温かさが伝わるんですよね。

自分もあんなふうに自然に気づける人になれたらと思いつつ、なかなか真似できないのがまた魅力でもあります。

もっと自由に英語を話せるようになるには

お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。

詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。

→無料のメール講座に登録するにはこちら

-今日のフレーズ