今日のフレーズ

大きな一歩を踏み出す!「思い切って挑戦する」の英語「take the plunge」

思い切って挑戦する

今の仕事を辞めて自分のビジネスを始めるなど、人生の大きな一歩を踏み出すとき、「思い切って挑戦する」という姿勢を伝える英語表現が"take the plunge"です。

この記事では、「思い切って挑戦する」という意味を持つこの表現が、どのような場面で使われるのか、具体的な例文を交えて紹介します。

英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。

お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。

「思い切って挑戦する」の英語

【フレーズ】take the plunge(思い切って挑戦する)

まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約14秒)。

オーディオを聞いたら、続きを読み進めてください。  

【例文】

A: I'm thinking about quitting my job to start my own business. 

(仕事を辞めて、自分でビジネスを始めようかと考えているんだ。)

B: Wow,  are you going to take the plunge? 

(すごいね、思い切って挑戦するつもり?)

A: I think so. It's now or never! 

(そう思う。今やるか、一生やらないかだ!)

【説明】

「take the plunge」は、

「思い切って挑戦する」「一大決心をする」

という意味です。

転職や引っ越し、留学、結婚、起業など、人生の中で大きな決断をするときにぴったりのフレーズです。

日常会話ではカジュアルに使われますが、フォーマルすぎない場面ならビジネスでも使えることがあります。

A:  I'm thinking about studying abroad .

(留学しようと考えているんだ。)

B: That's a great idea!
 You should take the plunge.

(それは素晴らしい考えだね!
 思い切ってやってみたら。)

A: I will!

(そうするよ!)

他の言い方としては

「make the leap」や「take the leap」

があります。

He made the leap and quit his job to start his own business

(彼は思い切って会社を辞め、自分のビジネスを始めました。)

「思い切って挑戦する」の英語まとめ

「take the plunge」は、単に「やってみる」だけでなく、リスクを理解した上で「思い切って挑戦する」という強い決意を示す表現です。

このフレーズを使いこなすことで、あなたの英語はより力強く、決意の固さを伝えるものになるでしょう。

【編集後記】

大きな決断をするときには、どうしても「後で後悔しないだろうか」という不安がつきまといますよね。

私自身も、選択を迫られるたびに迷い続けてしまうことがあります。

そんなときに心がけているのは、

「どちらが正しいか」

ではなく

「どちらが自分にとって納得できるか」

で考えることです。

正解を探そうとすると、結局どちらにも欠点が見えてきて動けなくなります。

どちらが正解かなんてやってみないとわからないですしね。

でも「納得できるかどうか」を軸にすると、不思議とすっと答えが出ることがあります。

もちろん、選んだ後に思い通りにいかないこともありますが、それも含めて「納得して決めたこと」なら受け止められる気がします。

もっと自由に英語を話せるようになるには

お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。

詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。

→無料のメール講座に登録するにはこちら

 

 

-今日のフレーズ