「ひっくり返す」の英語
今日は、「ひっくり返す」「混乱させる」という意味の英語を紹介します。
簡単な表現ですし、日常的によく耳にすると思いますので、ぜひ覚えておきましょう。
「ひっくり返す」の英語
【フレーズ】turn upside down(ひっくり返す、混乱させる)
【例文】
A: I heard you rearranged your room last weekend.
How did it go?
(先週末、部屋を模様替えしたって聞いたよ。
どうだった?)
B: Oh, it was a mess!
Everything was turned upside down and I couldn't find anything for hours.
(うん、大混乱だったよ!
すべてが混乱して、何時間も何も見つからなかったんだ。)
A: Sounds like quite an adventure!
(それは大冒険みたいだね!)
【説明】
turnは「回転する」「向きを変える」という意味で、upside downは「逆さまに」という意味です。
ですので、turn upside downは文字通りには、何かを完全に逆さまにするという意味です。
ただし、状況を混乱させたり、大きく変えたりすることを指す場合もあり、何かを根底から覆すような場合にも使えます。
【編集後記】
upside downは「上下逆さま」ですが、inside outなら「(服などが)裏返し」という意味です。
inside(内側)、out(外)なので、そのままの意味ですね。
ここから転じて、inside outは「完全に」という意味でも使われます。
たとえば、I know Kyoto inside out. なら、京都のことは隅々まで知っているという意味です。
文字通りには、京都の裏も表も知っている、ですね。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 “ある練習” が必要です。
詳しい練習法については、無料の動画セミナーで公開しています。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
たった3か月で、スピーキングがもりもり上達する方法については、無料のメール講座をご確認ください。