誰も真似できない特別な才能を持った人や、世界に一つしかないデザインの物を見たとき、「唯一無二」だと心から思いますよね。
今回紹介する「one of a kind」は、「他に類を見ない」という強いニュアンスを持つ、カジュアルな英語表現です。
この記事では、「唯一無二」を表現するこのフレーズの使い方を例文を交えて紹介します。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
「唯一無二」の英語
【フレーズ】one of a kind(唯一無二)
まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約18秒)。
オーディオを聞いたら、続きを読み進めてください。
【例文】
A: Did you see his magic trick?
It was amazing!
(彼のマジック見た?すごかったね!)
B: I know.
His performance is one of a kind.
(本当だね。
彼のパフォーマンスは唯一無二だね。)
A: I've never seen anything like it.
(あんなの見たことないよ。)
【説明】
「one of a kind」は、
「唯一無二」「他に類を見ない」
という意味で、とても特別で他とは比べられない存在を表します。
特別な才能を持った人、ユニークな考え方をする人、他にはないデザインの物や、珍しい場所など、何かがとても「特別だ」と感じたときに使うのがぴったりです。
特に日常会話の中でよく使われる、少しカジュアルな表現です。
A: I heard our CEO is retiring next month.
(来月、CEOが引退するって聞きました。)
B: Yeah, it's the end of an era.
He is one of a kind.
(ええ、一つの時代の終わりですね。
彼のような人は他にいません。)
A:We'll miss his leadership.
(彼のリーダーシップが見られなくなるのは、本当に寂しいですね。)
もっとシンプルに「unique」とも言えます。
He really is a unique type of leader.
(彼は確かに特別なタイプのリーダーです。)
「唯一無二」の英語まとめ
今回は、「唯一無二」という意味を持つ英語表現として「one of a kind」を紹介しました。
このフレーズは、とても特別で、他とは比べられない存在や物事に対して使うのに非常に便利です。
この表現をマスターすれば、心から素晴らしいと感じた対象に対して、自然な英語で賞賛を伝えることができるようになります。
【編集後記】
英語の勉強法について相談を受けるときによく感じるのは、「正解は一つではない」ということです。
参考書をコツコツ進めるのが好きな人もいれば、映画やドラマを観ながらフレーズを吸収する方が得意な人もいます。
中には、音楽を真似して歌うことで自然に発音を磨いている人もいますよね。
大切なのは、
「どの方法が一番自分に合っているか」
を見つけることだと思います。
誰かと同じやり方でなくても、自分らしいやり方を続けることが力になります。
ただし、基本の部分を飛ばしてやりたいことだけやっていても上達しないので注意が必要です。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。
詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。