「冗談でしょ?」の英語

今日は、「冗談でしょ?」の言い方についてお話しします。
「冗談でしょ?」の英語

【フレーズ】No way!(信じられない!?冗談でしょ?)
【例文】
A: Guess what? I won the lottery!
(ねえ、聞いて!宝くじが当たったんだ!)
B: No way! Are you serious?
(冗談でしょ?本当なの?)
A: Yeah, but it's just a small prize.
(うん、でも少額(小さな賞)だけどね。)
【説明】
No way!は、「冗談でしょ?」や「信じられない!」という意味で、驚いたり、信じられないような話を聞いたときに使うカジュアルな表現です。
同じような表現にYou’re kidding!とGet out of here! があります。
A: I just found out we got the big client contract we were hoping for!
(希望していた大口のクライアントの契約が取れたんだ!)
B: Get out of here!
That’s incredible news.
(信じられない!
それはすごいニュースだね。)
A: I know! I’m thrilled.
We’ve worked so hard for this.
(わかるでしょ!すごく興奮してるよ。
これまで一生懸命働いてきたからね。)
【編集後記】
何かのスキルを身につけるために必要なのは、質と量のどちらだと思いますか?
つまり、本当に大切なことだけを厳選して、集中力を最高レベルまで高めたうえで、短い時間だけ練習するのか、それともある程度、無駄があってもいいから大量に練習するのか、どちらでしょう?
自信を持って断言しますが、英会話だけでなく、ほとんどのスキルにおいて、大切なのは量の練習です。
特に学び始めたばかりのときは大量の練習が必要です。
ただし、量の練習を通じてある程度のレベルに到達したら、質の練習へと移行しても結果を出せるようになります。
最初から質にこだわっても何の結果も出せないまま終わるので、最初はとにかく量をこなすようにしましょう。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 “ある練習” が必要です。
詳しい練習法については、無料の動画セミナーで公開しています。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
たった3か月で、スピーキングがもりもり上達する方法については、無料のメール講座をご確認ください。