「元気だよ」という状態を英語で伝えるフレーズとして、「I’m good.」は外せません。
この表現は、友達、家族、同僚など、親しい間柄での会話で特によく使われます。
「I’m good.」以外にも「I’m fine.」という表現も使えますが、まずは定番の「I’m good.」のニュアンスと使い方を例文を通して見ていきましょう。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
「元気だよ」の英語
【フレーズ】I’m good.(元気だよ。)
まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約15秒)。
オーディオを聞いたら、続きを読み進めてください。
【例文】
A: Hey, Alice! How's it going?
(やあ、アリス!調子はどう?)
B: I'm good.
I'm just getting some coffee.
How about you?
(元気よ。
ちょっとコーヒーを買いにね。あなたは?)
A: I'm good, too.
It's nice to see you!
(僕も元気だよ。会えて嬉しいよ!)
【説明】
この表現は、「調子はどう?」という質問に対する、一般的な返事の一つです。
とてもカジュアルな表現なので、友達や家族、同僚など、親しい人との会話で使うのが自然です。
A: Hey, you look a little tired.
Are you okay?
(やあ、ちょっと疲れているみたいだけど、大丈夫?)
B: I'm good, thanks!
I just had a long meeting.
(元気よ、ありがとう!
長い会議があっただけよ。)
A: That's rough.
(それは大変だね。)
I’m fine. とも言います。
「元気だよ」の英語まとめ
「元気だよ」という気持ちを伝える英語として「I’m good.」の使い方を紹介しました。
疲れているように見えたときなど、心配された際の「大丈夫だよ」というニュアンスでも使えます。
同僚や友達との会話で「I’m fine.」と並んでよく使われるこの表現を使いこなすことで、ネイティブとのコミュニケーションがさらにスムーズになります。
【編集後記】
長い会議に参加するのはとても疲れるものですね。
昔私が働いていた会社では役員が書類を読み上げるのを2時間ほど聞くだけの「聞くだけ会議」がりました。
書類をメールで送ってくれたら読んでおくのに、わざわざ全社員を集めて書類を読み上げるのだから意味がわかりません。
こういう会議に参加したときは、やたらに疲れを感じます。
そんなときのリフレッシュ方法は人それぞれですが、私は外に出て少し歩くのが一番効きます。
ほんの10分でも新鮮な空気を吸うと、気持ちがリセットされます。
コーヒーを一杯飲むのもアリですが、歩きながら景色を眺めるほうが頭の切り替えには効果的な気がします。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。
詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。