今度の「休日」が「国民の祝日」であることをはっきり伝えたいとき、英語では national holiday という言い方が最適です。
単なる holiday よりも、公的に決まっている休みであることを明確に示すことができます。
この記事では、national holiday を使った自然な言い回しを、例文を交えて紹介します。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
「休日」の英語
【フレーズ】national holiday(休日・祝日)
まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約18秒)。
オーディオを聞いたら、続きの説明を読み進めてください。
【例文】
A: What are your plans for the next national holiday?
(今度の祝日は何する予定なの?)
B: I plan to sleep all day. What about you?
(一日中寝るつもりだよ。君は?)
A: I'm going to see the movie everyone is talking about now.
(私は今話題の映画を見に行くんだ。)
【説明】
「national holiday」は、
「国民の祝日」「国の休日」
という意味です。
国や政府が公式に定めた、全国的に休みになる日のことを指します。
単に「holiday」だけでも「休日」という意味で使われますが、それだと「個人的な休暇」も含まれてしまいます。
「national holiday」と言うことで、「公的に決まっている祝日ですよ」と、よりはっきり伝えることができます。
同じように「public holiday」は国や地域ごとに公式に認められた休日を指します。
A: Let’s go camping on the next national holiday.
(今度の祝日にキャンプに行こうよ。)
B: That’s a good idea. That sounds fun!
(いいね。楽しそうだね。)
A: The forecast is good, so it's perfect for camping!
(天気予報によると晴れるらしいから、キャンプにもってこいだよ。)
「休日」の英語まとめ
今回は、「休日」や「祝日」という時に役立つ英語表現 national holiday を紹介しました。
このフレーズを使うことで、カレンダー上の休みであることを英語でしっかりと表現できるようになります。
今回紹介した例文を参考に、実際の会話の中で national holiday を使ってみてください。
【編集後記】
「今度の祝日は何をする予定?」という問いかけに対して、「一日中寝るつもりだよ」という例文の返答を見て、少しホッとした気持ちになりました。
祝日や連休というと、つい「どこかに出かけなきゃ」とか「有意義に過ごさなきゃ」と意気込んでしまいがちです。
でも、あえて「何もしない」と決めるのも、実は最高の贅沢ですよね。
次の祝日がやってきたら、あなたはどんな風に過ごしますか?
もし予定が空っぽだったとしても、それはそれで豊かな休日の過ごし方かもしれません。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。
詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。