英語で誰かを褒める時に欠かせない「似合う」という表現。
特に、ファッションについて話す時によく使われます。
この記事を読めば、「look good on 」を使って自然に伝わる褒め方がマスターできます。
褒め言葉のバリエーションを増やして、英会話を楽しんでください。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
「似合う」の英語
【フレーズ】look good on (似合う)
まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約13秒)。
オーディオを聞いたら、続きを読み進めてください。
【例文】
A: I bought a new shirt yesterday.
(昨日新しいシャツを買ったんだ。)
B: Oh, it looks good on you!
(わあ、似合ってるね!)
A: Thanks! I'm glad to get this.
(ありがとう!買って良かったよ。)
【説明】
「look good on~」は、「〜に似合う」という意味です。
直訳すると「〜の上で良く見える」という感じになり、そこから「服やアクセサリーなどが似合っている」という意味になります。
カジュアルな会話でよく使われますが、フォーマルな場でも使えます。
A: I'm thinking of painting my room this color.
(部屋をこの色に塗ろうと思ってるんだ。)
B: I think it would look good on your walls.
(君の部屋の壁に似合うと思うよ。)
A: Really?
Then I'll go with this one!
(本当?それならこれに決めるわ!)
同じ意味で「suit you」とも言えます。
That shirt really suits you.
It is definitely your color.
(そのシャツ、すごく似合ってるよ。
まさに君の色だね。)
「似合う」の英語まとめ
この記事では、「似合う」という日本語を英語で表現する際の定番フレーズ「look good on 」の使い方を紹介しました。
「look good on 」と「suit you」をマスターすれば、日常会話でのコミュニケーションがよりスムーズになります。
この表現をマスターして、いろいろな場面で活用してください。
【編集後記】
ワーホリでニュージーランドにいたときアパートの大家さんから
「戸田さん、天井にペンキ塗っといて」
と言われたことがあります。
洋画や海外ドラマでも部屋の壁にペンキを塗るシーンを見ることがあります。
欧米では持ち家率が高いうえに自分で塗ると安上がりなので壁を自分で塗ることはよくあるそうです。
私としては、壁には壁紙の方が落ち着くように思いますが。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。
詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。