「(不要なものを)処分する」の英語
今日は、「(不要なものを)処分する」の言い方を紹介します。
試験によく出る表現なので、受験のときに覚えた人が多いかもしれませんね。
「(不要なものを)処分する」の英語
【フレーズ】get rid of((不要なものを)処分する、取り除く)
【例文】
A: I need to get rid of these old comics.
(これらの古いコミックを捨てないと。)
B: Why don’t you sell them online?
Some people might be interested.
(オンラインで売ってみては?
興味を持つ人がいるかもしれないよ。)
A: That’s a good idea!
I’ll try that.
(それはいいアイデアだね!
試してみるよ。)
【説明】
get rid ofは「~を捨てる」「~を取り除く」「~を処分する」という意味があります。
I have to get rid of unnecessary things because my room is messy.
(部屋が散らかっているから、不要なものを捨てないと。)
【編集後記】
別の言い方としては、get shot of があります。
I have to get shot of unnecessary things because my room is messy.
(部屋が散らかっているから、不要なものを捨てないと。)
get shot ofはイギリスで使われる表現で、アメリカではget rid ofが使われます。
また、get shot ofはカジュアルな表現なので、フォーマルな場面ではget rid ofやdispose ofを使いましょう。
We need to dispose of the trash properly.
ゴミを適切に処理する必要があります。
いろいろな言い方がありますが、とりあえずはget rid ofをしっかり練習しましょう。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 “ある練習” が必要です。
詳しい練習法については、無料の動画セミナーで公開しています。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
たった3か月で、スピーキングがもりもり上達する方法については、無料のメール講座をご確認ください。