落ち込んでいるときや困っているとき、いつもそばで支えてくれる存在に「あなたは私の支えです」と伝えたいですよね。
そんなときに使われるのが You're my rock. です。
この記事では、「rock(岩)」が持つ「どっしりと動かず支える」という意味から生まれたこの表現が、どのような状況で使われ、相手にどんな気持ちを伝えるのかを紹介します。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
「あなたは私の支えです」の英語
【フレーズ】You're my rock.(あなたは私の支えです・心のよりどころです。)
まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約10秒)。
オーディオを聞いたら、続きを読み進めてください。
【例文】
A: Your advice helped a lot.
(あなたのアドバイスがすごく助けになったわ。)
B: I'm always here for you.
(僕はいつも君の味方だからね。)
A: You're my rock.
(あなたは私の支えだわ。)
【説明】
You're my rock.は
「あなたは私の支えだ」
「心のよりどころだ」
という意味の、とても温かいカジュアルな表現です。
「rock(岩)」のように、どっしりと動かず、いつもそこにいて支えてくれる存在というニュアンスがあります。
家族や親友、恋人など、とても親しい関係の人に対して使われます。
ビジネスの場や、あまり親しくない人に対して使うのは適切ではありません。
A: I was so worried about my presentation.
(プレゼンのことがとても心配だったんだ。)
B: Don't worry.
I'm here for you.
(心配しないで。私がそばにいるから。)
A: You're my rock.
(君は僕の支えだよ。)
「あなたは私の支えです」の英語まとめ
本記事では、「あなたは私の支えです」という温かい感情を伝える英語フレーズ You're my rock. を紹介しました。
「rock」のように揺るがない存在への感謝を表すこの表現は、家族、親友、恋人といった親しい人との関係をより深く結びつける力を持っています。
ぜひ、大切な人に気持ちを伝えてみてください。
【編集後記】
英語の勉強って、いろんな方法がありますよね。
では、あなたに質問です。
英語学習の中で「一番ラクな練習」って、何だと思いますか?
おそらく、多くの人が思い浮かべるのが…
そう、「聞き流し」ですよね。
では次の質問。
この「聞き流し」って、どれくらい効果があると思いますか?
もちろん、目的ややり方によって多少の違いはあります。
でも、少なくとも「スピーキングを上達させる」という点においては…
正直なところ、ほとんど効果は期待できないと言ってもいいかもしれません。
これとは逆に、面倒な練習として「音読」があります。
音読って、思った以上に大変なんです。
同じ文章を何度も声に出して読むのって、正直、楽しくない。
しかも、声に出して読むと意外と疲れるんですよね。
2~3分やるくらいなら問題ないかもしれません。
でも、しっかり効果を出したいなら、最低でも15分。
できれば30分以上は続けたいところ。
そうなると、毎日やるのは本当にキツい。
私自身もそう感じていますし、おそらく多くの人が避けたがる練習だと思います。
でも…
こういう「しんどい練習」こそ、実は一番効果があるんです。
もし今、あなたが
「ラクだけど効果の薄い練習」
にばかり頼っているなら、少し勇気を出して、
「キツいけど効果が高い練習」
に切り替えてみてください。
半年後。
きっと、今の自分とは比べものにならないくらいの実力を手にしているはずです。
そして、「楽な練習」を続けていた人とは、大きな差がついていることでしょう。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。
詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。