英語のコミュニケーションにおいて、相手を褒めて励ますスキルはとても重要です。
「すごくいい調子だよ」を意味するYou're doing great!は、日常のあらゆる場面で使える言葉です。
You're doing great!がどのようなニュアンスを持ち、どのような会話で役立つのか、例文を交えて紹介します。
英会話ハイウェイでは、10年以上の経験を持つ翻訳者のアキラとYui、ナオ、ネイティブ翻訳者が、日常英会話で使う表現や勉強法、翻訳の仕事について分かりやすく説明しています。
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語をパッと話せるようになる方法については、無料のメール講座をご確認ください。
「すごくいい調子だよ」の英語
【フレーズ】You're doing great!(すごくいい調子だよ!)」
まずは、 今日のフレーズを音声で確認しましょう(オーディオ2つで約18秒)。
オーディオを聞いたら、続きの説明を読み進めてください。
【例文】
A: I'm finding this new project really hard.
(この新しいプロジェクトがすごく難しくて。)
B: You're doing great! Keep it up.
(すごくいい調子だよ!頑張って。)
A: Thanks. I feel confident now.
(ありがとう。自信が出てきたよ。)
【説明】
「You're doing great!」は、
「すごくいい調子だよ!」
「とてもよくやってるね!」
という意味で、相手を褒めたり励ましたりするときに使う、前向きで元気の出る表現です。
家族や友達、同僚などとのカジュアルな会話でよく使われます。
A: I'm not sure if I'm helping enough with the school festival preparations.
(学園祭の準備、ちゃんと役に立てているか自信がないな。)
B: You're doing great!
The posters you made look awesome.
(すごくいい調子だよ!
あなたが作ったポスターは最高だわ。)」
A: Oh, I'm so relieved to hear that.
(ああ、それを聞いてすごく安心したよ。)」
他の言い方としては
You are on a roll.
(うまくいっている、順調である)
があります。
「すごくいい調子だよ」の英語まとめ
英語で「すごくいい調子だよ」と伝えるYou're doing great!は、コミュニケーションを円滑にする素晴らしいフレーズです。
他の言い方としてのYou are on a roll.とあわせて、You're doing great!を積極的に使ってみましょう。
前向きな言葉は、会話の雰囲気を明るくしてくれます。
【編集後記】
昔は、映画館に通い詰めて英語を学ぶ人もいたほど、洋画は英語学習の貴重な教材でした。
今はネットで簡単に洋画を見られる時代なのでネイティブの表現に触れるには最適な環境です。
洋画には、
・楽しく学べる
・自然な表現を学べる
・映像で記憶に残りやすい
という利点があります。
でも、効果を得るには注意点もあります。
・聞き取れない英語ではリスニング力は上がらない
・映像に頼りすぎると、耳が育たない
・セリフの多くは文法的に崩れていて応用しにくい
という特徴があるため、ある程度英語に慣れてからが効果的です。
また、選ぶジャンルも大切です。
医療系やアクション系ではなく、日常表現の多いファミリー・恋愛ものがおすすめです。
もっと自由に英語を話せるようになるには
お決まりフレーズを言うだけでなく、自分の言葉で英語を話せるようになるには、 "ある練習" が必要です。
詳しい練習法については、無料のメール講座で公開しています。