1. TOP
  2. 英会話
  3. 「よろしく」は英語で?意味別に4種類の使い方を10分で学ぼう
3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー 3ステップ勉強法 コンテンツ上のバナー

「よろしく」は英語で?意味別に4種類の使い方を10分で学ぼう

 2017/10/09 英会話
この記事は約 12 分で読めます。
手を上げて挨拶する男性

このコンテンツは、現役のプロ翻訳者であるアキラがネイティブの翻訳者と協力して、日常英会話で使う表現や勉強法をできるだけ分かりやすい言葉を使って説明するメディアです。


こんにちは!
英会話ハイウェイ運営者のアキラです。

笑顔のアキラ

「よろしく」って日常的によく使う表現ですよね。

でも、「よろしく」を英語で言おうとすると、言葉に詰まってしまいませんか?

こういう日常的で簡単な言葉って、英語で言うのが意外に難しいんですよね。

しかも、日本語の「よろしく」は使い方によって複数の意味があるので、英語で言うときはそれぞれの意味に合わせた言葉を選ぶ必要があります

この記事では、「よろしく」の英語を「何かを頼むときのよろしく」、「挨拶のよろしく」、「ほどよく」という意味のよろしく、「~みたいに」という意味のよろしくに分けて紹介します。

日常的によく使う表現なので、この記事を読んで「よろしく」の英語をマスターしてください。

何かを頼むときのよろしく

人に何かを頼むときに言う「よろしく」の英語を紹介します。

まずは、「それじゃあ頼んだよ」という意味の「よろしく」です。

Sorry to do this to you, but do you think you could have this done by today? Thanks.

悪いけど、この仕事を今日中に終わらせてもらえる?よろしくね。
(こんなことを君にして悪いけど、これを今日中に終わらせることができると思う?ありがとう)

日本語では「頼んだよ!」という意味の「よろしく」は、英語では「Thanks.」と言うだけです。
カンタンですね。

ナオ
それより「have this done」って何?
アキラ
「have + 目的語 + 過去分詞」の形で、「(目的語)に対して~し終える」という完了の意味を表すことができる。

たとえば、以下のように使える。

My daughter had her futon spread.

娘は布団を広げました。

※「spread」=広げる(spread-spread-spread)

特に、何を完了したのかを強調するときによく使う。

A: Right then, I’ll take care of this for you.
A:それじゃあ、この仕事、私がやっておいてあげるね。

B: Thank you. I’ll leave it in your hands.
B:はい。よろしくお願いします。

※「Right」=よろしい、「then」=それじゃあ、「take care of~」=~の面倒を見る

※「leave~in someone's hands」=~を(人)に任せる

上の英文では、「よろしくお願いします」の代わりに「あなたにお任せします」という意味で「I’ll leave it in your hands.」を使っています。

上司と部下の話し合い

(銀行振り込みで商品を購入した人への手紙で)
Please pay the amount shown above by May 6th .

上記の金額を5月6日までにお支払いください。どうぞよろしくお願いします。

※「pay」=支払う、「amount」=金額

上のような英文では「どうぞよろしくお願いします」という言葉を加える必要はありません。
ムリに「どうぞよろしくお願いします」という意味の英語を加えると不自然な英語になってしまいます。

We ask that you please pay the amount shown above by May 6th.

上記の金額を5月6日までにお支払いください。どうぞよろしくお願いします。

上の英文では、「we ask that you please」を使うことで、「よろしくお願いします」というニュアンスを出しています。

Thank you for your understanding.

ご理解のほどよろしくお願いします。

アキラ
ちなみに、「Thank you in advance.」という言い方がメールの締めくくり部分で使われることもある。

Thank you in advance for your help.

よろしくお願いします。
(ご協力に対して、先に礼を申し上げておきます)

「まだしてもらっていないことに対して、先に礼を言います」という意味やから、言われる方からしたら「忘れずにやれよ」と言われているみたいで押しつけがましい印象がある。

「Thank you in advance.」よりも、下のような言い方の方が安全や。

I look forward to hearing from you.

お返事をお待ちしています。

Thank you for your cooperation.

ご協力ありがとうございます。

挨拶のよろしく

挨拶のときに使う「よろしく」を紹介します。

日本語では「こんにちは~です。よろしくお願いします」ってよく言いますが、何をよろしくお願いするのか自分でもよく分かっていないことがほとんどです。

それだけに、英語で表現するのが難しい言葉です。

外国人の男女

Nice to meet you. My name’s Hiro.

初めまして。ヒロシといいます。今後ともよろしくお願いします。

ナオ
「今後ともよろしくお願いします」って英語で言ってないな!
アキラ
英語では、挨拶のときに「よろしくお願いします」のようなことは言わんのんや。

でも、場合によっては「よろしくお願いします」の代わりに下のような表現を使うこともある。

I look forward to working with you.

あなたと一緒に働けるのを楽しみにしています。

Let’s have a great year together.

良い1年にしましょう。

I’m sure we’ll get along.

きっと上手くやっていけるよ。

ナオ
ぴったり合う日本語がないわけやな。
アキラ
そういうことや。

ちなみに、「~によろしくお伝えください」や「~がよろしくと言っていました」は以下のように言う。

お母さんによろしくお伝えください。

Say hi to your mother for me.
Tell your mom I said hi.
Give your mother my best.

父があなたによろしくと言っていました。

My father sends his regards.
My father says hi.
My dad sends his best.

ナオ
3つずつあるけど、どれを使ったらええんや?
アキラ
どれを使ってもええよ。

ほどよく

「ちょうど良い具合に」「ほどよく」「適当に」という意味の「よろしく」の英語を紹介します。

Yamashita, deal with this issue.

山下君、この件は君がよろしく取りはからってくれたまえ(良い具合に処理してくれ)

上の英文に「適切に」という意味の言葉はありませんが、「deal with~」(~に取り組む)や「take care of~」(~に対処する)という言葉には「適切に、適当に、ほどよく」という意味が含まれています。

握手するビジネスマン

That guy was skipping work and going off to see his girlfriend.

あいつ、またバイトをサボって彼女とよろしくやってたよ(彼女とイチャイチャしてたよ)

※「guy」=やつ、男(口語)、「skip」=サボる、「go off」=出かける

~みたいに

普段の会話ではあまり使われませんが、小説などでよく見かける「~みたいに」という意味の「よろしく」の英語を紹介します。

He plays the saint, but I hear that behind everybody’s back, he’s up to some rather shady business.

あの人は、聖人君子よろしく振る舞っているけど、裏ではかなりあくどいことをしているらしいですよ。
(聖人君子みたいに振る舞う)

※「play the saint」=聖人ぶる、「I hear that~」=~と聞いている、「behind someone's back」=目の届かないところで、「up to~」=~をたくらんでいる、「rather」=かなり、「shady」=後ろ暗い、怪しい

英語を話せるようになる勉強法

この記事では、「よろしく」の英語を意味ごとに4つに分けて紹介しました。

特に最初の2つは日常英会話でよく使うので、使い方をしっかりと覚えてください。

ただし、よく使う英語フレーズを覚えただけでは英語を話せるようにはなりません

英語を自由に話せるようになるには、そのための勉強が必要です。

詳しい勉強法については、以下のページから無料で登録できるメールマガジンで説明しています。

⇒独学で英語を身につける勉強法を学ぶメールマガジンはコチラ!

アキラ
不要になればいつでも解除できるので、気軽に読んでください。
ナオ
私も、この勉強法で英語がパッと出てくるようになりました!

▼英会話上達を加速するには以下の記事がおすすめ▼

⇒「させる」の英語※何かしてもらうときに便利な動詞7選

⇒「無理やり」は英語で?英会話ですぐに使える便利フレーズ12選

⇒英会話が独学で身に付く!最短で英語が話せる3ステップ勉強法とは?


英語無料メール講座のバナー(記事エリア下)

\ SNSでシェアしよう! /

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの注目記事を受け取ろう

手を上げて挨拶する男性

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

アキラ

アキラ

株式会社トランス・ダイナミック代表取締役。原田メソッド認定パートナー。
ニュージーランドとアメリカで留学・就職を経験。中学生・高校生・社会人に英語指導をしたあと翻訳者として独立。TOEICは、試験勉強を一切せずに一発で940点。

現在は、翻訳事務所を運営しながら、英語学習者向けの情報配信、英会話教材の開発・販売、翻訳通信講座の運営を行っています。

この記事を読んだ人は、こちらも読んでいます

  • 「考え方」は英語で?英会話ですぐに使えるカンタン例文15選

  • 「吐き気」は英語で?困ったときに使える便利フレーズ10選

  • 「投げる」は英語で?すぐに使える投げ方ごとの表現5パターン

  • 夫の海外赴任でアメリカに来て3年!英語を話せない原因と3つの対策

  • becomeの意味と使い方|be動詞/turn/getとの違いも徹底比較!

  • 「お土産」は英語で?外国人も納得の正しい言い方と便利フレーズ8選